L'appel des premiers disciples
1
Comme la foule se pressait autour de lui pour entendre la parole de Dieu, et qu'il se tenait près du lac de Gennésareth, 2 il
vit au bord du lac deux bateaux d'où les pêcheurs étaient descendus pour laver leurs filets. 3 Il monta dans l'un de ces
bateaux, qui était à Simon, et il lui demanda de s'éloigner un peu du rivage. Puis il s'assit, et du bateau il instruisait les foules.
4
Lorsqu'il eut cessé de parler, il dit à Simon : Avance en eau profonde, et jetez vos filets pour pêcher. 5 Simon lui répondit :
Maître, nous avons travaillé toute la nuit sans rien prendre. Mais, sur ta parole, je vais jeter les filets. 6 L'ayant fait,
ils prirent une grande quantité de poissons : leurs filets se déchiraient. 7 Ils firent signe à leurs associés qui étaient dans
l'autre bateau de venir les aider. Ceux-ci vinrent et remplirent les deux bateaux, au point qu'ils enfonçaient. 8 Quand il vit
cela, Simon Pierre tomba aux genoux de Jésus et dit : Seigneur, éloigne-toi de moi : je suis un homme pécheur. 9 Car l'effroi
l'avait saisi, lui et tous ceux qui étaient avec lui, à cause de la pêche qu'ils avaient faite. 10 Il en était de même de
Jacques et de Jean, fils de Zébédée, les compagnons de Simon. Jésus dit à Simon : N'aie pas peur ; désormais ce sont des êtres humains que tu prendras. 11 Alors ils ramenèrent les bateaux à terre, laissèrent tout et le suivirent.
Jésus guérit un lépreux
12
Il était dans une de ces villes quand un homme couvert de lèpre survint. Voyant Jésus, il tomba face contre terre et lui adressa cette prière : Seigneur,
si tu le veux, tu peux me rendre pur. 13 Il tendit la main, le toucha et dit : Je le veux, sois pur. Aussitôt la lèpre le
quitta. 14 Puis il lui enjoignit de n'en parler à personne. — Mais, dit-il, va te montrer au prêtre, et fais une offrande pour
ta purification comme Moïse l'a prescrit ; ce sera pour eux un témoignage. 15 On parlait de lui de plus en plus ; de grandes
foules de gens se rassemblaient pour l'entendre et pour être guéris de leurs maladies. 16 Mais lui se retirait dans les déserts
et priait.
Le paralytique de Capharnaüm
17
Un de ces jours-là, il enseignait. Des pharisiens et des maîtres de la loi étaient assis ; ils étaient venus de tous les villages de Galilée et de Judée,
et de Jérusalem ; et la puissance du Seigneur était là pour qu'il réalise des guérisons. 18 Des hommes arrivèrent, portant sur
un lit un homme qui était paralysé ; ils cherchaient à le faire entrer et à le placer devant lui. 19 Comme ils ne savaient pas
par où le faire entrer, à cause de la foule, ils montèrent sur le toit et le firent descendre au travers des tuiles avec son lit, au milieu de l'assemblée,
devant Jésus. 20 Voyant leur foi, il dit : Tes péchés te sont pardonnés. 21 Les scribes et les
pharisiens se mirent à raisonner : Qui est-il, celui-ci, qui profère des blasphèmes ? Qui peut pardonner les péchés, sinon Dieu seul ? 22 Jésus connut leurs raisonnements ; il leur demanda : Pourquoi tenez-vous des raisonnements ? 23
Qu'est-ce qui est le plus facile, de dire : « Tes péchés te sont pardonnés », ou de dire : « Lève-toi et marche ! » 24 Eh bien,
afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a l'autorité sur la terre pour pardonner les péchés — il dit au paralysé : Je te le dis, lève-toi, prends ton
lit et rentre chez toi. 25 A l'instant même, l'homme se leva devant eux, prit sa couche et s'en alla chez lui en glorifiant
Dieu. 26 Tous, stupéfaits, glorifiaient Dieu ; remplis de crainte, ils disaient : Nous avons vu des choses étranges aujourd'hui
!
Le banquet chez Lévi
27
Après cela, il sortit et aperçut un collecteur des taxes, nommé Lévi, assis au bureau des taxes. Il lui dit : Suis-moi. 28
Celui-ci laissa tout, se leva et se mit à le suivre.
29
Lévi donna pour lui un grand banquet chez lui ; il y avait une grande foule de collecteurs des taxes et d'autres personnes à table avec eux. 30 Les pharisiens et leurs scribes maugréaient ; ils disaient à ses disciples : Pourquoi mangez-vous et buvez-vous avec les
collecteurs des taxes et les pécheurs ? 31 Jésus leur répondit : Ce ne sont pas ceux qui sont en bonne santé qui ont besoin de
médecin, mais les malades. 32 Ce ne sont pas des justes, mais des pécheurs, que je suis venu appeler à un changement radical.
Jésus et le jeûne
33
Ils lui dirent : Les disciples de Jean, comme ceux des pharisiens, jeûnent fréquemment et font des prières, alors que les tiens mangent et boivent.34 Jésus leur dit : Pouvez-vous faire jeûner les amis du marié pendant que le marié est avec eux ? 35 Les jours viendront où le marié leur sera enlevé ; alors ils jeûneront, en ces jours-là.
36
Il leur disait aussi une parabole : Personne ne déchire une pièce sur un habit neuf pour raccommoder un vieil habit ; autrement, il aura déchiré l'habit
neuf et la pièce qu'il en aura prise ne sera pas assortie au vieux. 37 Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles
outres ; autrement le vin nouveau fait éclater les outres, il se répand, et les outres sont perdues ; 38 il faut mettre le vin
nouveau dans des outres neuves ! 39 Et personne, après avoir bu du vin vieux, n'en veut du nouveau, car il dit : Le vieux est
bon !
Les épis arrachés
6:1
Comme il traversait des champs un jour de sabbat, ses disciples arrachaient des épis et les mangeaient, après les avoir frottés dans leurs mains. 2Quelques pharisiens dirent : Pourquoi faites-vous ce qui n'est pas permis un jour de sabbat ? 3Jésus leur répondit : N'avez-vous
même pas lu ce que fit David, lorsqu'il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui ? 4— comment il entra dans la maison de Dieu, prit les pains
offerts, en mangea et en donna à ceux qui étaient avec lui, alors qu'il est permis aux prêtres seuls d'en manger ? 5Et il leur disait : Le Fils
de l'homme est maître du sabbat. [
Le même jour, Jésus regarda quelqu'un qui travaillait pendant le sabbat et il lui dit : Homme, si vraiment tu sais ce que tu fais, tu es heureux. Par
contre, si tu ne le sais pas, tu es maudit et transgresseur de la loi !
](variante dans certains manuscrits - texte occidental)
L'homme à la main paralysée
6
Un autre jour de sabbat, il se rendit à la synagogue pour enseigner. Il se trouvait là un homme dont la main droite était paralysée. 7Les
scribes et les pharisiens observaient Jésus, pour voir s'il ferait une guérison le jour du sabbat : c'était afin de trouver un motif de l'accuser. 8Mais il connaissait leurs raisonnements ; il dit à l'homme qui avait la main paralysée : Lève-toi et tiens-toi là au milieu. Il se leva et se
tint debout. 9Et Jésus leur dit : Je vous le demande, qu'est-ce qui est permis le jour du sabbat ? Est-ce de faire du bien ou de faire du mal,
de sauver une vie ou d'en causer la perte ? 10Alors, promenant ses regards sur eux tous, il dit à l'homme : Tends ta main. Il le fit, et sa main
fut rétablie.11Remplis de fureur, ils discutaient entre eux sur ce qu'ils pourraient faire contre Jésus.
Jésus choisit les douze apôtres
12
En ces jours-là, Jésus s'en alla prier dans la montagne ; il passa toute la nuit à prier Dieu. 13Quand le jour parut, il appela ses disciples et
en choisit douze, à qui il donna aussi le nom d'apôtres : 14Simon, à qui il donna aussi le nom de Pierre, André, son frère, Jacques, Jean,
Philippe, Barthélemy, 15Matthieu, Thomas, Jacques, fils d'Alphée, Simon, celui qu'on appelle le Zélote, 16Judas, fils de Jacques, et
Judas Iscarioth, qui devint traître.
Jésus instruit la foule et guérit les malades
17
Il descendit avec eux et s'arrêta sur un endroit tout plat, où se trouvait une grande foule de ses disciples et une grande multitude du peuple de toute la
Judée, de Jérusalem et du littoral de Tyr et de Sidon. 18Ils étaient venus pour l'entendre et pour être guéris de leurs
maladies. Ceux qui étaient perturbés par des esprits impurs étaient guéris. 19Et toute la foule cherchait à le toucher, parce
qu'une force sortait de lui et les guérissait tous.
Matthieu 10 :
1
Puis il appela ses douze disciples et leur donna l'autorité pour chasser les esprits impurs et guérir toute maladie et toute infirmité. 2
Voici les noms des douze apôtres : le premier, Simon, celui qu'on appelle Pierre, et André, son frère ; Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère ; 3Philippe et Barthélemy ; Thomas et Matthieu, le collecteur des taxes ; Jacques, fils d'Alphée, et Thaddée ; 4Simon le Cananite et
Judas l'Iscariote, celui qui le livra.
5
Tels sont les douze que Jésus envoya, après leur avoir donné les injonctions suivantes : Ne partez pas sur le chemin des non-Juifs, et n'entrez pas dans
une ville de Samaritains ; 6allez plutôt vers les moutons perdus de la maison d'Israël.
Marc 3
:13
Il monte ensuite sur la montagne ; il appelle ceux qu'il voulait, et ils vinrent à lui. 14Il en choisit douze, à qui il donna aussi le nom
d'apôtres, pour qu'ils soient avec lui et pour les envoyer proclamer, 15avec l'autorité pour chasser les démons. 16Il choisit
les Douze : Simon, à qui il attribua le nom de Pierre, 17Jacques, fils de Zébédée, et Jean, frère de Jacques, auxquels il attribua le nom de
Boanergès, qui signifie « Fils du tonnerre » ; 18André, Philippe, Barthélemy, Matthieu, Thomas, Jacques, fils d'Alphée, Thaddée, Simon le
Cananite 19et Judas Iscarioth, celui qui le livra.
Jean 1 :
40André
, frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu Jean et qui avaient suivi Jésus. 41Iltrouve d'abord son propre frère, Simon, et il lui dit : Nous avons trouvé le Messie — ce qui se traduit : le Christ. 42Il le conduisit vers Jésus. Jésus le regarda et dit : Toi, tu es Simon, fils de Jean ; eh bien, tu seras appelé Céphas — ce qui se
traduit : Pierre. 43Le lendemain, il voulut se rendre en Galilée, et il trouve Philippe. Jésus lui dit : Suis-moi.